![]() ![]() ![]() Suddenly appeared a traveller bearing on his body marks of sickness Was left over, so the Mullah broke into a loud giggle, Yesterday lots of food-offering came to mosque,–ample loaves of bread ‘That temple belongs to the worshipper, Alas! O Lord, it is not yours!’ The night was dark, and he was pinched with burning hunger all through Instantly the temple door was shut, the said hunger-struck moved back, The traveller implores, ’Father, open the door, I have been without food With torn clothes and emaciated body, in a voice enfeebled with hunger. The hungry Brahmin stand at the door, for the time of worship is up!’ĭreaming this, the eager worshipper opened the door,Īs if he will certainly turn today into a richest one at god’s boon! He is the relation to the peoples of all countries and houses for all ages. ![]() No disunion among states-ages-places, unity among castes and creeds, There is none greater, or nothing nobler than man Oft-quoted and oft-discussed famous poems ever written in Bangla literature.) Nazrul Islam, The National Poet of Bangladesh. (The original title of the poem in Bangla “Manush” written by Kazi ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |